Belajar Bahasa Bali Kata-Kata Romantis
Indonesia
merupakan negara yang memiliki banyak sekali ragam suku dan budaya sehingga
dijuluki bhinneka tunggal ika. Artinya berbeda-beda tapi tetap satu jua. Dengan
banyaknya suku dan budaya Indonesia jadi kaya akan bahasa. Bahasa adalah tanda
(kemampuan gerak tubuh atau kata) yang digunakan oleh seseorang dalam
berkomunikasi dengan orang lain.
Sumber : pinterest.com |
Dalam
kesempatan kali ini dwija.my.id akan membahas tentang kata romantis dalam
bahasa bali. Bahasa bali hampir sama
dengan bahasa Indonesia dan bahasan lainya. Bahasa Indonesia memiliki bahasa
baku dan tidak baku. Artinya setiap penggunaan kata untuk lebih sopan kita
berbicara dengan siapa patut diperhatikan.
Dalam
bahasa bali memiliki tingkatan kasar (tidak sopan), sedang, dan yang sopan.
Untuk bahasan kali ini pastinya dwija.my.id akan menggunakan bahasa yang sopan,
karena citra dari kita dapat dinilai dari sikap dan tutur kata. Langsung saja
Markibel, mari kita belajar.
1. Bahasa Bali Aku Cinta Kamu
Kata yang kita pelajari pertama yaitu kata aku cinta
kamu, kata ini biasanya digunakan oleh sejoli yang sedang kasmaran atau
pedekate. Kemudian ingin ada hubungan lebih dari sekedar temen. Tapi inget lagi
ya kalo ada tanda-tanda penolakan jangan disampaikan terlebih lagi kalo yang
kalian deketin sudah punya pasangan, jangan !!!. Bahagia diata penderitaan
orang lain tidak baik gaes. Oke langsung saja bahasa balinya "aku cinta kamu" adalah "Tiyang tresne tekén adi".
Tiyang =
Saya/Aku
Tresne =
Cinta/Sayang
Tekén =
sama/dengan
Adi= Kamu
(cewek)
Bli= kamu
(laki-laki)
2. Bahasa Bali Aku Rindu Kamu
Kata yang kedua yaitu aku rindu kamu. Seperti kata
dilan dalam filmnya mengatakan pada milea, "jangan
rindu, berat biar aku saja". Padahal yang berat bukan rindu, nyatanya
yang berat adalah mencintai tanpa dicintai. Sedihnyaaaa, langsung saja Bahasa balinya "aku rindu kamu" adalah "Tiang kangen sareng ragane".
Tiyang =
Saya/Aku
Kangen = Rindu
Sareng =
sama/dengan
Ragane = Kamu
3. Bahasa Bali Maukah Kamu Jadi Pacar Ku
kata yang ketiga nih, ungakapan untuk nembak
seseorang tapi bukan dengan pistol ya bisa-bisa masuk penjara nanti kalian. Ini
nembak dengan tujuan bisa masuk ke dalam hatinya. Ceilah hatinya, tapi inget
pastikan dulu dia juga suka jangan sampe dia sudah memperlihatkan penolakan
kalian masih saja melanjutkan nanti sakit diakhiran. Langsung “bahasa balinya maukah kamu jadi pacarku”
adalah “iluh nyak ke dadi demenan bli”?
Nyak = maukah
Dadi = jadi
Demenan = pacar
Bli = aku
Bisa juga menggunakan "nyak sing dadi demenan yange?" Artinya sama tapi penggunaanya
lebih chil, Santay.
4. Bahasa
Balinya Maukah Kamu Menikah Denganku
Kata yang ke 4 ini nih membutuhkan dana dan upaya
yang lebih. Harus bener2 sudah mantep hati, pilihan, dan lain sebagainya.
Karena kalo sudah mengajak ke jenjang pelaminan kita punya tanggung jawab baru
untuk tetap menjaga keutuhan dalam keluarga. Ke matangan emosional, finansial,
kebijaksanaan perlu diperhatikan.
Langsng saja bahasa balinya “maukah
kamu menikah denganku” adalah “Luh
nyak ten nganten jak tyang”.
Luh nyak =
maukah
Nganten =
menikah
Tyang = denganku
Segitu
dulu ya gaes, ditulisan berikut nya akan disambung lagi. Apa bila ada kesalahan
dalam penulisan dan penggunaan kata saya sebagai penulis minta maaf karena
manusia tempatnya salah yang sempurna hanya Allah Ta'ala. Sekian dan terimakan
semoga bermanfaat ya gaes.
Posting Komentar untuk "Belajar Bahasa Bali Kata-Kata Romantis"